Keine exakte Übersetzung gefunden für جهاز الحكم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جهاز الحكم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cela implique que les citoyens doivent comprendre les éléments fondamentaux des rouages gouvernementaux.
    ويعني هذا أنه يلزم للمواطنين أن يفهموا العناصر الأساسية في جهاز الحكم.
  • Veuillez également fournir des renseignements sur les incidences de la loi et sur ce qui est fait pour en garantir l'application, ainsi que des données à jour sur la représentation des femmes, y compris des femmes autochtones, dans les sphères du pouvoir national et local.
    يرجى أيضا تقديم معلومات عن أثر القانون والجهود المبذولة لتنفيذه فضلا عن بيانات حديثة بشأن تمثيل المرأة في جهازي الحكم الوطني والمحلي، بما في ذلك تمثيل المرأة من نساء الشعوب الأصلية.
  • Convaincu que la corruption des magistrats met en péril l'état de droit et entame la confiance du public dans le système judiciaire,
    واقتناعا منه بأن فساد أعضاء الجهاز القضائي يقوّض حكم القانون ويزعزع ثقة الناس في النظام القضائي،
  • e) Si la femme est reconnue coupable d'adultère, le mari peut demander le divorce et récupérer toute dot qu'il aurait versée, ainsi que tout ce qui resterait du trousseau, et si le mari est reconnu coupable d'adultère, la femme peut demander la séparation et conserver l'intégralité de sa dot différée.
    هـ - إذا حكم على الزوجة بالزنا فللزوج تطليقها واسترجاع ما دفعه من مهر وما بقي من جهاز، إذا حكم الزوج بالزنا فللزوجة طلب التفريق وأخذ كامل مهرها المؤجل.
  • Pour la législature 2004-2009, le Gouvernement salvadorien comprend 73 entités dont 21 dirigées par des femmes, soit un pourcentage de 28,76%; ces femmes occupent des postes de haute responsabilité : Vice-présidente de la République, Ministres, Vice-Ministres, Présidentes et Directrices d'institutions, Secrétaires et Commissaires présidentielles, et cette forte présence est d'autant plus significative qu'au cours de la législature précédente (1999-2004) le pourcentage de femmes correspondant était de 11,76%, ce qui signifie qu'il y a eu une augmentation de 17%.
    يتألف جهاز الحكم في السلفادور، في الفترة 2004-2009 من 73 هيئة ترأس المرأة 21 منها، أي بنسبة 28.76 في المائة، وتتولى منصب نائب رئيس الجمهورية والوزير ونائب الوزير، ورئيس المؤسسة ومدير الشركة، وأمين الرئاسة ومفوض الرئاسة. وهذا له دلالة كبيرة، ذلك أن هذه النسبة كانت 11.76 في المائة، مما يعني زيادة نسبتها 17 في المائة.
  • L'article 5 3) de la loi no 5/1989 sur le statut des organisations non gouvernementales porte création du Conseil national des organisations non gouvernementales qui se compose notamment de représentants des Ministères de l'intérieur; de la justice et des affaires constitutionnelles, des finances, de la planification et du développement économique; des affaires étrangères; des autorités locales et des organismes de sécurité extérieure et intérieure.
    تنص المادة 5 (3) من قانون المنظمات غير الحكومية رقم 5 لعام 1989 على إنشاء المجلس الوطني للمنظمات غير الحكومية الذي يتكون من ممثلين عن وزارات الداخلية؛ والعدل والشؤون الدستورية؛ والمالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية؛ والخارجية؛ والحكم المحلي وجهازي الأمن الداخلي والخارجي ضمن آخرين.